Lo que nos dice ‘Supergirl’ de DC sobre la nueva película de ‘Wonder Woman’

Resumen

  • Steve Weintraub de Collider habla con Milly Alcock y la guionista Ana Nogueira para superchica.

  • En esta entrevista, la pareja habla de cómo la película defiende la humanidad y la vulnerabilidad, cómo es unirse a una gran franquicia y abordar el diálogo kryptoniano.

  • Nogueira también comparte sus principios clave mientras escribe el reinicio de Wonder Woman de DCU.

Perfectamente alineado para lanzar la exitosa temporada de verano hacia un nuevo milenio, superchica pronto llegará a los cines, con Casa del Dragón alumbre Milly Alcock emprende una aventura interplanetaria en busca de su mejor amigo, Krypto. El segundo largometraje de James Gunn y Peter Safran‘DCU’ también marca una gran novedad tanto para Alcock como para el guionista. Ana Nogueraque ya está elegido para el próximo reinicio de Wonder Woman. Pero antes de este tan esperado Superhombre debuta después, Collider’s Steven Weintraub Tuve la oportunidad de elegir los cerebros de Alcock y Nogueira en superchicaEl mensaje de al público y cómo es realmente entrar en uno de los fandoms más icónicos del mundo.

Dirigido por Craig Gillespie, superchica nos presenta oficialmente a Kara Zor-El de DCU (Alcock), Superman (David Corenswet) prima testaruda, que ha elegido un estilo de vida nómada espacial, distanciándose efectivamente de los demás. Ella es imprudente y algo sin rumbo, pero cuando un despiadado pirata espacial (Matías Schoenaerts) pone en peligro la vida de Krypto, Kara tendrá que aprender a bajar la guardia y formar equipo con algunos compañeros muy improbables para salvarle la vida. La película también protagoniza Jason Momoa como Lobo, el cazarrecompensas favorito de los fanáticos, así como Eva Ridley como Ruthye Marye Knoll, David Krumholtz como Zor-El, y Emily Beecham como Alura In-Ze.

No se pierda la conversación completa en el video de arriba o la transcripción a continuación, donde Alcock y Nogueira discuten la película. Cuando se le pregunta sobre la importancia de la representación, Alcock explica que superchica tiene un mensaje universal (“Hay tanto poder en la vulnerabilidad, y hay tanta fuerza en la humanidad…”) y Nogueira vincula su enfoque de esta película con su próximo proyecto, el reinicio de Wonder Woman de DCU. Además, Alcock explica cómo Casa del Dragón la ayudó a dominar una escena particularmente desafiante en superchica.

Milly Alcock dice que unirse al DCU fue más intimidante que ‘House of the Dragon’

Ella comparte su visión sobre los desafíos de unirse a fandoms masivos.

COLLIDER: Milly, tengo que empezar contigo. Has sido parte de Casa del Dragón y la DCU. ¿En qué fandom te pareció más intimidante entrar?

MILLY ALCOCK: Ah. Siento que ha sido bastante intimidante entrar en DC. Es interesante cuando entras en un fandom porque hay un elemento de ser actor que es exclusivo de cuando entras en un fandom. El personaje no te pertenece únicamente a ti. En realidad, el personaje casi pertenece a la audiencia, y toda la audiencia tiene sus propias expectativas e ideas sobre quién es esta persona y cómo se presenta, cómo se ve y todas esas cosas. Sí, es diferente a hacer un trabajo tradicional en el que puedes ser completamente ellos.

La representación es increíblemente importante y muchas jóvenes y mujeres de todo el mundo se sentirán inspiradas por superchica. ¿Qué esperas que le quiten a Kara para sus vidas?

ANA NOGUEIRA: Espero que se lleven la idea de que pueden ser plenos, desordenados y auténticos y seguir siendo héroes, que esas dos cosas no se cancelen entre sí. Que tener luchas no significa que no puedas ser un campeón para alguien más.

ALCOCK: Sólo espero que la gente entienda de la película que hay tanto poder en la vulnerabilidad y tanta fuerza en la humanidad. tu no tener salvar el mundo; puedes guardar el tuyo propio. Y salvarte a ti mismo a veces es lo mejor que puedes hacer por quienes te rodean. Siento que eso no es exclusivo sólo de niñas y mujeres. Creo que eso es algo universal. Creo que, a pesar de la edad y el género, todos en algún momento hemos sentido eso dentro de nosotros mismos, esa necesidad de encontrar bien ser quienes somos.

‘House of the Dragon’ fija nueva fecha de estreno para la temporada 3

Prepárate para la guerra.

La escritora de ‘Supergirl’ Ana Nogueira comparte una nueva actualización sobre la película Wonder Woman de DC

Ella analiza los principios que guían su nuevo guión.

superchica-ana-nogueira-chantel-nong-vo Imagen vía Warner Bros. Pictures

Cuando publiqué en las redes sociales que iba a hablar con ustedes dos, creo que todos dijeron: “Por favor, pregunten sobre Wonder Woman”.

NOGUEIRA: Oh, estoy seguro de que sí.

¿Cómo es realmente escribir ambos? superchica y trabajando en Wonder Woman, y ¿qué te gustaría decirles a los fans en términos de dónde te encuentras en ese guión?

NOGUEIRA: Quiero decir, habrá un pequeño punto de francotirador en mi cabeza si digo demasiado. Pero diré que, como en todo, trato de abordar cada personaje que escribo desde un lugar en el que siento que es lo más fiel a ellos. Para Kara, era esta historia de fondo la que tenía. Siempre trato de abordarlo de esa manera, ponerme algunas anteojeras y ver qué significa el personaje para mí antes de quitármelas y ponerlas en la página.

‘La Casa del Dragón’ preparó a Milly Alcock para convertirse en kryptoniana

“Realmente hay que entender la integridad de la escena”.

Un primer plano de Milly Alcock como Rhaenyra en House of the Dragon Temporada 2 Episodio 3
Milly Alcock como Rhaenyra en House of the Dragon Temporada 2 Episodio 3
Imagen vía HBO

Sin spoilers, hay una secuencia que se desarrolla en Krypton y me encanta que no esté en inglés. Me encanta que le pidas a la audiencia que lea los subtítulos. ¿Puedes hablar sobre la escritura de esa secuencia? Y como actor, ¿cómo es ofrecer un diálogo que no es nativo para ti y tener que lidiar con temas emocionales mientras hablas un idioma extranjero?

NOGUEIRA: Para mí, el proceso de escritura fue simplemente un proceso de escritura normal porque tuvimos lingüistas maravillosos que tradujeron mi inglés al kryptoniano. Sin embargo, me encantó poder escribir ese tipo de escenas emocionales intensas que son tan diferentes del resto de las escenas de la película.

ALCOCK: Para mí, lo abordé de la misma manera que lo hice en Casa del Dragón con High Valyrian, y eso es lo que realmente tienes que entender la integridad de la escena en inglés para saber dónde puedes ir y cómo jugar con el otro actor que está allí ese día, y también conocer realmente sus líneas y lo que significan. Luego, de forma lenta pero segura, presentas al kryptoniano, y luego línea por línea, y luego aprendes la última frase del otro actor para que puedas reaccionar con eso. Es como aprender una canción en otro idioma. Se convierte en un ritmo natural y luego la emoción es pura suerte.

NOGUEIRA: [Laughs] Sí, es pura suerte lo que hace Milly. Con seguridad.

superchica vuela a los cines e IMAX el 26 de junio.


sin nombre-2.jpg


Fecha de lanzamiento

26 de junio de 2026

Tiempo de ejecución

110 minutos


Leave a Comment